Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Year range
1.
Cad. Bras. Ter. Ocup ; 25(2): [287-296], jun. 25, 2017.
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-868235

ABSTRACT

[{"text": "Introdução: A Avaliação Cognitiva Dinâmica de Terapia Ocupacional para crianças (DOTCA-Ch) é um\r\ninstrumento de avaliação específico para terapeutas ocupacionais (TO), que avalia o desempenho cognitivo de crianças com idade de 6 a 12 anos, em 22 subtestes dinâmicos distribuídos em cinco áreas cognitivas: Orientação, Percepção Espacial, Práxis, Construção Visuomotora e Operações de Pensamento. Objetivo: Apresentar o processo de adaptação transcultural da Bateria DOTCA-Ch para a língua portuguesa. Método: A Bateria DOTCA-Ch foi traduzida e adaptada segundo uma metodologia rigorosa, a partir da tradução, retrotradução, avaliação das equivalências Conceitual, Cultural, Idiomática e Semântica feita por um Comitê de Especialistas e aplicação do pré-teste. Resultados: A Bateria DOTCA-Ch foi traduzida, adaptada para o português brasileiro, retrotraduzida e a versão final foi encaminhada para um Comitê de Especialistas, a fim de avaliar as equivalências (375 itens), considerando a população-alvo e o contexto cultural do Brasil. Nos itens referentes à avaliação das equivalências Conceitual e Cultural, a concordância entre os examinadores foi de 100%, e na avaliação das equivalências Idiomática e Semântica, a média foi de 95,2%. Na fase do pré-teste, esta versão foi aplicada em 9 crianças saudáveis da cidade de Santos. Conclusão: A Bateria DOTCA-Ch mostrou-se aplicável às crianças saudáveis, entretanto, tendo em vista as especificidades desse grupo populacional, tornaram-se necessárias adaptações em relação ao tempo de aplicação da bateria. Observou-se que as crianças se beneficiam do uso das mediações, visto que isto contribuiu para uma considerável melhora de seu desempenho durante a execução das tarefas.", "_i": "pt"}, {"text": "Introduction: The DOTCA-Ch Battery (Dynamic Occupational Therapy Cognitive Assessment for\r\nChildren) is a specific assessment tool for occupational therapists (O.T.). The battery evaluates the cognitive performance of 6- to 12-year-old children, from 22 dynamic subtests distributed in five cognitive areas: Orientation, Spatial Perception, Praxis, Visuomotor Construction and Thinking Operations. Objective: To demonstrate how the cross-cultural adaptation process of the DOTCA-Ch Battery into Portuguese took place. Method: The DOTCA-Ch Battery was translated and adapted according to a rigorous methodology that proposes the translation, back-translation, and Conceptual, Cultural, Idiomatic and Semantic equivalence evaluation by a committee of experts and through a following pre-test. Results: The DOTCA-Ch Battery was translated and adapted for Brazilian Portuguese and back-translated to the original language. After that, a committee of five experts evaluated 375 items in order to assess the equivalences, taking into consideration the target population and the cultural context of Brazil. In the pre-test phase, this version was applied to 09 healthy children of the city of Santos. Conclusion: The DOTCA-Ch battery is feasible to be used with healthy children. However, some adjustments related to the time of application are necessary in the case of this specific population group. It was observed that children benefit from the use of mediation, as this considerably improved their performance during the execution of tasks.", "_i": "en"}]

2.
Article in English, Portuguese | LILACS | ID: biblio-859361

ABSTRACT

:Introdução: A bateria DLOTCA-G (Dynamic Loewenstein Occupational Therapy Cognitive Assessment ­ for Geriatric Population) é uma avaliação dinâmica dos componentes cognitivos de idosos em oito áreas: orientação, percepção visual e espacial, práxis, construção visomotora, operações de pensamento, memória e consciência. Objetivo: Adaptar transculturalmente a bateria DLOTCA-G para o português do Brasil. Métodos: O processo de adaptação transcultural seguiu a metodologia de tradução, retrotradução, avaliação das equivalências semânticas, idiomáticas, conceituais e culturais, seguidas por pré-teste. Resultados: Na etapa de tradução foram feitas inclusões e exclusões de palavras visando ao entendimento do conteúdo em português. Na avaliação das equivalências semânticas e idiomáticas dos 355 itens avaliados, 23 itens apresentaram discordância. Nas equivalências conceituais, dos 37 itens analisados nenhum apresentou discordância e, nas equivalências culturais, dos 37 itens avaliados dois itens apresentaram discordância. Os itens discordantes foram modificados a partir das sugestões dos juízes, o que produziu a terceira versão traduzida e adaptada da bateria que foi aplicada (pré-teste) em uma amostra de 10 idosos de uma comunidade. Nessa fase não foram identificadas dificuldades na sua aplicação, tanto em relação aos profissionais quanto aos idosos. O tempo médio de aplicação da bateria foi de 48,7 min. Conclusões: A bateria DLOTCA-G é a primeira avaliação dinâmica dos componentes cognitivos de idosos disponível em português e mostrou ter boa aplicabilidade, não sendo identificadas dificuldades de aplicação por parte dos examinadores e nem dificuldades de compreensão por parte dos idosos.

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL